9 de julio de 2006

Mentiras de Hollywood

Estás estupendo!

Mi contestador me borra los mensajes.

Ya tenemos la mitad de la financiación.

Yo estaba escribiendo un guión con Kubrick cuando se murió.

Has adelgazado?

Es un gran director de guionistas.

Le mandaremos el cheque a tus contables.

Nunca leo el informe de ventas.

Nunca leo las críticas de mis películas.

Esta noche me leo tu guión.

Me encantaría ir, pero este fin de semana estoy en Aspen.

Respeto mucho su integridad artística.

No es por el dinero.

Mañana me leo tu guión.

Van a venir Tom y Penélope.

Steven casi se ha comprometido a hacerla.

Este fin de semana me leo tu guión.

No conseguí colárselo a los de finanzas.

Yo escribí esa película, pero los del WGA me quitaron el crédito.

Voy por la mitad de tu guión, pero me está encantando.

Es sólo una sugerencia.

No cambies nada que no quieras cambiar.

A mí me gusta el final, pero a los de investigación de mercado no.

Creo en la redención.

Me encanta la ambigüedad.

Quiero que sea como
Network.

Piensa en los Óscars, no en la taquilla.

Ha funcionado de maravilla en el extranjero.

El estudio me la quitó e hizo un nuevo montaje.

Tu guión sólo necesita un par de retoques.

No es cuestión de ego, sino de hacer las cosas bien.

No creo en el control creativo.

Somos amigos, no?

Harvey está interesado.

Tuvimos diferencias creativas.

Ya sabes que te quiero.

Joe Eszterhas, Hollywood Animal.

6 comentarios:

Anónimo dijo...

Ostias ke bueno...cuantas de estas te han dicho a ti ???
Hay kada cabron....
Un abrazo man!

Anónimo dijo...

esto va mal?? no refleja ke he posteado...
kagon dios ke me enebro!!!

ya puse algo antes de este....bueno supongo ke tu lo veras.
saludos

Anónimo dijo...

Por fin he llegado a tu lugar y que sepas que me he enganchado asi que por aqui me veras habitando. Todo lo que he leido me ha dejado livido asi q me he hecho un poco gai. Estamos en contacto. Besos
El tripulante (carreño)

TioVania dijo...

No hacía falta el paréntesis, te visito a menudo.

¡Que corra la voz!


Un abrazo tío.

PD: Siempre has sido un poco gai.

PIANISTA EN UN BURDEL dijo...

¿Ya está traducido el libro de Eszterhas al castellano?

TioVania dijo...

No tengo ni idea. Si lo dices por este post, la traducción es mía, de la edición original.